Foreningen Skånsk Fremtid 

SKÅNSK-DANSK BROBYGGERI

Anders N. Å. Larsson, Vestersted, og Søren Madsen, Lund, skriver til regionsstyrelsen, at de gennem deres bekendtskab er nået til klarhed over mangt og meget, som engang bandt og stadig binder folk sammen på begge sider af Øresund. De historiske, kulturelle og sproglige bånd behøver vi ikke at opfinde, men snarere genopdage. Det er det, som vi to har benyttet som grundlag for et stærkt venskab, og som vi mener ogsaa kan danne ramme om skånsk-dansk venskab og samarbejde på alle planer. Det er igennem vor fælles fortid, at vi skal bygge en fælles fremtid, påpeger Anders Larsson og Søren Madsen.

Regionförbundet Skåne i Christianstad har fået tilstillet et forslag, som skåningen Anders N. Å. Larsson og danskeren Søren Madsen, der bor i Lund, har udarbejdet i fællesskab.
I henvendelsen hedder det:
For at fremme skaansk-dansk samvirke over Øresund maa bevidstheden om den fælles arv mht historie, kultur og sprog styrkes. Det eneste virkeligt sunde og varige fundament for Øresundsregionens succes, ikke mindst i økonomisk henseende, er fællesskabsfølelsen blandt folket I Skaane og i Danmark. Derfor er det mentale brobyggeri det altafgørende succeskriterium, og hovedentreprenøren bør være Region Skaane. Vi staar i den lykkelige situation at byggestenene faktisk ligger klar til brug. Tre af disse byggesten redegører vi for i det følgende.

1. Historien

Først og fremmest maa historieundervisningen i skolerne opprioriteres, og historien fortælles ud fra en saglig og regional synsvinkel. Dette betyder selvsagt et opgør med den del af det hidtidige svenske historiesyn, der har søgt at bagatellisere skaaningernes historiske identitet. Det er ligeledes vigtigt at Region Skåne ogsaa paavirker danske myndigheder til at faa sat Skaane i det rette lys i den danske historieundervisning, hvor Skaane hidtil har været negligeret forskellige aarsager.

2. Kulturen

Man bør dyrke mere de fælles historiskbetingede kulturelle ligheder imellem Skaane og Danmark, og lade det danne frugtbar grobund for og give inspiration til den fremtidige kulturelle udfoldelse og kreativitet i hele vores region. For at det kulturelle brobyggeri kan give størst muligt udbytte bør de skaanske kunst- og kulturskatte, som kan tænkes at være kulturel brobygger, koncentreres i Skaane og paa Sjælland, hvor de naturligt hører hjemme, saa skaaningerne, og ogsaa danskerne, kan faa større glæde af egen kulturarv. Eksempelvis kunne man godt søge at faa flyttet de mange skaanske kunst- og kulturskatte, der for tiden opbevares paa slotte og museer i Mälardalen, til Skaane. Man kan i første omgang benytte kulturen til at faa styrket den historiske bevidsthed, ved at rejse mindesmærker over personer og begivenheder, der har haft betydning for Skaanes og Danmarks historie. Naturligvis maa samtidig de eksisterende mindesmærker, der opfattes som krænkende paa saavel den skaanske som den danske folkesjæl fjernes, og eventuelt stilles paa museum.

3. Sproget

Et øget kendskab til hinandens sprog er ogsaa helt afgørende. Danskundervisning bør derfor finde sted i bredt omfang i skaanske skoler, som første skridt til et sprogligt brobyggeri. Svensk og og dansk ligner hinanden meget, og specielt skaansk dialekt og dansk endnu mere. I det sidste tilfælde mener vi, at det er bedre at skyde genvej via oprindelige skaanske ord og vendinger, som er tilsvarende paa rigsdansk idag, og som ikke nødvendigvis findes paa rigssvensk, end at gaa den lidt mere krogede vej fra rigssvensk til rigsdansk. Vi tror nemlig at man ved at fremhæve de sproglige ligheder hvor de findes, vil bidrage positivt til at lette integrationen af hele Øresundregionen. Derfor bør Region Skaane ogsaa paavirke danske myndigheder, saa danskere generelt motiveres til ikke kun at lære at forstaa rigssvensk, men i særdeleshed ogsaa skaansk. En anbefalelsesværdig metode til at faa styrket den historiske identitet ved hjælp af sproget blandt det skaanske folk og til at faa danskere til at føle sig velkomne i Skaane, er ved at opmuntre til anvendelse af de gamle danske navne paa byer, steder osv i Skaane (eventuelt i nudansk form), parallelt med de svenske, f.eks. ved dobbeltskiltning. I de tilfælde hvor det, som paa Hven (Ven) og i Christianstad (Kristianstad), ligefrem er et udbredt lokalt ønske at faa den gamle staveform tilbage bør Region Skåne træde til med al mulig støtte.


Artiklen er fra tidsskriftet Skånsk Fremtid nr. 23 (1998)